आख़िरी शे'र (ग़ज़ल)


मेरे ख़ुश का यही फेर है
इक फ़क़त तू ही मुंडेर है
میرے خش کا یہی پھیر ہے
اِک فقط تو ہی منڈیر ہے

नूर फैला है गर हर तरफ़
क्यूँ मेरे घर में अंधेर है
نور پھیلا ہے گر ہر طرف
کیوں میرے گھر میں اندھیر ہے

पास आओ न अब भी मेरे
ख़ाक होने में कुछ देर है
پاس آؤ نہ اب بھی میرے
خاک ہونے میں کچھ دیر ہے

टूटे-फूटे पड़े हैं जो देख
तेरे वादों का वो ढ़ेर है
ٹوٹے پھوٹے پڑے ہیں جو دیکھ
تیرے وعدوں کا وہ ڈھیر ہے

तू मेरे दल में नइं दिल में है
दाल पर जान-ए-मन ज़ेर है
تو میرے دل میں نئی دِل میں ہے
دال پر جان_من زیر ہے

इन्तिहा-ए-'नज़र' हो गई
ये मेरा आख़िरी शे'र है
انتہا_'نظر' ہو گئی
یہ میرا آخری شیر ہے

— नज़र نظر

फेर - Misfortune
फ़क़त - Only , सिर्फ
मुंडेर - A kind of wall to support
दाल - A harf or letter in urdu similar to letter 'द' of Devanagri
ज़ेर - A notation in urdu similar to 'मात्रा इ' of Devanagri
इन्तिहा - End

Comments